Sentence examples for as it does not take from inspiring English sources

The phrase "as it does not take" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to indicate that something does not require or involve a particular action or condition.
Example: "This method is preferred as it does not take much time to implement."
Alternatives: "since it does not require" or "because it does not involve".

Idiom

Don't take any wooden nickels.

(USA) This idiom is used to advise people not to be cheated or ripped off.

Exact(49)

After 2010 he can use the word "Hudson" in the name as long as it does not take place in Westchester County and is not combined with "Ride" or "Valley".

In our opinion, this question is fundamentally flawed, as it does not take into consideration the thermodynamics of transport.

It serves as indication of feature context only, as it does not take into account the backprojection uncertainty.

The first-order entropy however suffers from a drawback as it does not take into account the image spatial correlation.

However, the constant-rate oil production strategy may lead to suboptimal performance, as it does not take into account the process dynamics near the wellbore.

This can be a problem as it does not take into account the specific characteristics of a concrete real-world remote village scenario.

Show more...

Similar(9)

So long as it doesn't take years.

I, however, have no such qualms, or not as long as it doesn't take more than a few minutes.

Just as long as it doesn't take another 10 years to make.

"As long as it doesn't take us an hour just to get to the heart," she said.

Wreckless left me cold, however, as it doesn't take that much skill to crash into something.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: