Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as it corresponds to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relationship or connection between two concepts, items, or pieces of information.
Example: "The data was analyzed as it corresponds to the trends observed in previous years."
Alternatives: "in relation to" or "in accordance with".
Exact(60)
A thing possesses essential being from eternity insofar as it corresponds to its appropriate exemplar idea within the divine intellect.
Obviously, other sensible choices for z e (n) are possible such as, e.g., z e (n) = z0(1−∥n/nsat∥)z1, with z1 as a positive coefficient that probably covers at a good approximation most actual possibilities depending on its value, as it corresponds to a z e (n) functionality with downwards curvature if 0 < z1 < 1, to no curvature for z1 = 1 (i.e., Equation 1), and to upwards curvature for z1 >1.
This is believed to have an interest in its own right, as it corresponds to (or outperforms) today's state of the art.
The silicon response S is a specific parameter as it corresponds to the selected imaging device.
Material flammability is a fundamental aspect of fire as it corresponds to the root of a fire.
The form of explanation effects social life insofar as it corresponds to a way of predicting and manipulating events.
Note that it is appropriate to work with the dual group (Gamma ) here, as it corresponds to the frequency domain.
However, the research design can be used in different urban contexts as it corresponds to the diversity of urban environments by treating the data holistically.
Yet, according to (1) and (2), it is sufficient but not necessary: "Snow is white" will be true as long as it corresponds to some fact or other.
For our calculations, we take the interpupillary distance of the subjects as 65 mm as it corresponds to the average human eye separation [3].
The signature size is chosen to be 8×8 as it corresponds to a compromise between a sufficient size for a copyright application and a minimum robustness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com