Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
K.A.Care's plan to harness sunshine to generate the same amount of energy in 20 years as is produced today through traditional methods is a pricey undertaking that will cost more than $100 billion.
All that fertilizer adds roughly 100 million tons of nitrogen to the biosphere--about as much as is produced naturally by all life on Earth.
Consider for a while that consumer in developed countries waste nearly the same amount of the food as is produced in sub-Saharan Africa (222 and 230 million tons, respectively).
Another benefit of bioethanol is the reduction of greenhouse gas emissions as compared to gasoline, because as much carbon dioxide is taken up by the growing plants as is produced when the bioethanol is burnt, with a zero theoretical net contribution.
The presence of a complete germ line in the earlier stages of development followed by GC loss at a later stage could affect life span in a different way, compared with the lack of a germ line from the beginning of embryogenesis, such as is produced by the tudor mutation.
Similar(54)
Triply labeled aS was produced in the same way but using deuterated [C]glucose and H, C, N Isogro.
Comparatively slightly higher (≈ 1.3-fold) amounts of AS are produced if expression is induced at an OD600nm ≈ 0.4 than at the later exponential phase of growth.
Of the anonymous documents mentioned as being produced by me, some were and some were not my work.
After the Spanish domination there was little indigenous design in Holland and Belgium, and such ironwork as was produced fell under the spell of French imports.
The British historian Arnold J. Toynbee once wrote that never was there a crop of genius such as was produced here in the colonial era.
We interpret this band as being produced by a small amplitude electron density perturbation in the bottomside F-region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com