Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as is indicates" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete or unclear expression that lacks proper context.
Example: "The term 'as is' indicates that the item is sold without any guarantees or warranties."
Alternatives: "as is signifies" or "as is denotes".
Exact(1)
For the logistic model, the lack of model improvement when including clinic as a random factor is a positive finding for the company ATG as is indicates that the individual clinics do not differ significantly regarding the quality of the registered disease information.
Similar(59)
The national figure rose in April to the highest level since the summer of 2010, as is indicated in the top chart.
"There was one lady who shared the idea that you don't have to cook your pasta for seven minutes as is indicated in the supermarket," explains Tieneke.
"Yale addresses violations with sanctions up to and including expulsion, as are indicated in our semi-annual reports, and will continue to do so as warranted".
Reaction is readily reversible, as is indicated by the double arrows.
The illustration shown here, Plate 6, was copied from Hebra's atlas as is indicated on the plate.
As is indicated at some length in General Committee of Adjustment v. Missouri-Kansas-Texas R. Co., 320 U.S. 323, 64 S.Ct.
This view, as is indicated by the analysis made above, appears to the referee to involve a confusion of thought.
The Epic of Gilgamesh was then well-known in the Levant, as is indicated by discoveries of copies of it throughout this wide area.
This suggests a likely dose-response relationship between parental myopia and patterns of refraction progression, as is indicated by other studies27,35.
During the Elsterian Stage, Poland was essentially treeless tundra, as is indicated by the study of fossil pollen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com