Sentence examples for as is determined from inspiring English sources

The phrase "as is determined" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that has been established or decided upon, often in a formal or legal context.
Example: "The final decision will be made as is determined by the committee's vote."
Alternatives: "as established" or "as decided".

Exact(4)

These show that the novel biphasic treatment gives a far more satisfactory fit, as is determined with a simple visual verification.

Long-term outcome in AS is determined by new bone formation (ankylosis) in the spine.

Note that both s and a vary with individuals and the value of product b = as is determined by the curvature of µ(t).

The area-based measures classify 15.6% of senior households and 14.9% of non-senior households as being within the same income-decile as is determined by tax-reported household income.

Similar(55)

Agreement on a precise figure is unlikely, as is determining why President Castro chose to make his drastic announcement now.

Identifying every case is also a priority, as is determining when to limit social gatherings, as Mexico has been doing.

"For my point of view, I don't regard anything as being determined," he said.

Moreover, it is the television dons, the David Starkeys, who take the popular route of portraying history as being determined by kings and queens.

The federal government was perceived as being determined to dismantle most Southern institutions, and to give blacks in the South an equal footing in political and economic life.

She now sees sexuality as being determined not by a set of actions but by the way those actions are framed.

As was determined in Sect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: