Sentence examples for as is data from inspiring English sources

The phrase "as is data" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to refer to data in its current state without any modifications or alterations.
Example: "The report will include the findings based on the as is data collected from the survey."
Alternatives: "raw data" or "current data".

Exact(6)

Cyprus's contraction is eye-catching, as is data showing Portugal has swung back into growth.

The qualitative and quantitative analysis of satellite and aerial imagery is also included, as is data management and manipulation with GIS and cartography.

Shopping information is one of these areas, it said, as is data related to finding hotels, booking flights, and accessing financial info, for example.

To evaluate and interpret the field data, the computation of theoretical responses (forward modeling) is essential, as is data inversion for a layered earth including seawater layers.

As is, data completeness could have influenced our data.

Finally, evaluating impact on a field is ostensibly a much longer-reaching endeavour, and data collected 7 months following such an event is likely to be somewhat speculative, as is data from an in-conference assessment.

Similar(52)

Corporate e-mail and Web access is available as are data only plans for $64.99 and $69.99 monthly access respectively.

Demographic data was collected as was data about co-morbidities and service use within the last 6 months.

MI-GRAAL's NCF is superior to GHOST's NCF, while the performance of the methods' ASs is data-dependent.

All patients were blinded as were data collection activities.

Gastrointestinal events in cases and controls were verified, as were data on actual medication used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: