Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as insufficient and" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when discussing the inadequacy of something in a comparative context.
Example: "The resources provided were deemed as insufficient and lacking in quality for the project's success."
Alternatives: "considered inadequate and" or "regarded as deficient and".
Exact(52)
"And they lived happily ever after" struck me as insufficient, and a bit of a cop-out.
Republicans and some members of his own party continued to criticize Obama's response to ISIL as insufficient and flawed.
The Treasury was careful to describe that progress as "insufficient," and to say that "more rapid progress is needed".
In sum, the findings indicate that the informants generally perceive the opportunities for involvement as insufficient and unjust.
The man, Victor Manuel Herrera, also rejected the apology offered on Monday by the driver, Officer Joseph Gray, which Mr. Herrera's lawyer characterized as insufficient and insincere.
But the report also described its response and those of other intelligence agencies as insufficient and hamstrung by a lack of resources, competing priorities and internal rivalries.
Similar(8)
For subgroup analysis, common clinical cut-points were used, with 25(OH D levels of <75, <50 and <25, classified as insufficient, deficient and severely deficient.
'Too little' was coded as insufficient amount and 'too much' and 'about right' were coded as sufficient postnatal contact.
Glass ionomer restorations can be dislodged for a number of reasons, such as insufficient cleaning and conditioning of the cavity, and improper mixing of the material.
The allegation has many in the US - and Pakistan - crying foul, and pointing to what they see as insufficient attribution and questionable conclusions throughout Hersh's lengthy piece.
Infections of the catheter exit point and catheter tunnel, peritonitis, as well as insufficient ultrafiltration and insufficient clearance in the course of time are the most essential problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com