Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as indicated in section" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to specific information or details that are mentioned in a particular section of a document or text.
Example: "The requirements for the project must be followed, as indicated in section 3 of the guidelines."
Alternatives: "as stated in section" or "as outlined in section".
Exact(42)
Beads were made as indicated in Section.
However, just as indicated in Section 1, this type of result is only concerned with.
Since Problem 1 is overdetermined, as indicated in Section 2.2, we consider the following determined problem.
As indicated in Section 3.4, different network deployments may correspond with largely different installation costs.
As indicated in Section 2.1, this analysis is based on the age-restricted sample of HILDA respondents.
As indicated in Section 2, uniformly modulated nonstationary processes are often used to model seismic records, especially acceleration records.
Similar(18)
Images were captured immediately after drug was added (deemed 0 hours) and at times thereafter as indicated in the results section.
First, as I indicated in section 1, it is profoundly counterintuitive.
EGT therefore approaches the best BER performance, while keeping a lower complexity as already indicated in Section 2.4.
As already indicated in Section 3.1, there were no pre-set objectives on how the shares were to be divided.
As already indicated in Section 2, we will make use of the upper convergence of sets introduced in Definition 2.3.
More suggestions(16)
as stated in section
as indicated in chapter
as suggested in section
as indicated in paragraph
as denoted in section
as noted in section
as shown in section
as detailed in section
as discussed in section
as demonstrated in section
as provided in section
as defined in section
as specified in section
as noticed in section
as explained in section
as reported in section
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com