Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
"Ali Salman's case relates to criminal charges, specifically incitement of hatred, as well as inciting violence.
However, the language of incitement is retained in other statutory offences, such as inciting a child under 13 to engage in sexual activity contrary to section 8 of the Sexual Offences Act 2003.
Our children will not have peace if politicos just capitalise on this to succeed in portraying anyone as inciting terror and violence.
Yet by Wednesday, he had touched off another furore with an off-the-cuff comment widely seen as inciting supporters of the second amendment to assassinate Clinton.
Some people have seen his poems as prophetic, while others see them as inciting violence: 'I would tend to think of it as prescience.
The bill defines sedition as inciting someone else to commit violence against the state, and specifies that charges can only be brought if violence actually occurs.
Similar(26)
The Court of Appeal considers incitement to consist of a situation in which a defendant "incites another to do or cause to be done an act or acts which, if done, will involve the commission of the offence or offences by the other; and he intends or believes that the other, if he acts as incited, shall or will do so with the fault required for the offence or offences".
Make it interesting, inciting, as well as memorable.
As we begin to view SCI as an inciting event for chronically acquired CVD and cardiometabolic disease risk, we can direct both therapeutic and rehabilitation countermeasures, and investigate appropriate interventions that may attenuate these pathologies and improve quality of life.
Ethiopia's prime minister, Meles Zenawi, brazenly says he will continue to jam the signal for as long as it incites what he calls hatred.
This was done to honor the Norse god Odin, as well as to incite terror in the remaining Frankish forces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com