Sentence examples for as in the point of from inspiring English sources

The phrase "as in the point of" is correct and usable in written English.
It can be used to clarify or specify a particular aspect or detail related to a previously mentioned point or concept.
Example: "The committee's decision was influenced by various factors, as in the point of community feedback."
Alternatives: "such as the aspect of" or "like the matter of".

Exact(1)

He is prone to mordant observation, as in: "The point of civilization is so that one can check in to a quality hotel".

Similar(59)

Obviously there is a 'network effect' problem here, as in "What's the point of doing a DNA test if no one else has?".

There's an unpredictably changing distance in the point of view as it addresses Leah.

The horror in their music, highlighted Mayhem as the point of emotional catharsis in my experience of MONA FOMA.

Thereafter, additional potential success factors were brainstormed, using the information gathered in the first step as the point of departure.

In 1973 two neurosurgeons in Minneapolis, Minn., identified the death of the brain stem as the point of no return in the diagnosis of brain death.

Hodges criticized the "stiflingly dull social circle" as "short to the point of painful in brainpower".

To improve accuracy and precision, we used two year from diagnosis as the point of measurement in the dietary survey.

Appoint a trusted relative out of the area as the point of contact in case of any major emergency.

MMP is a feature of cell death and is often considered as the "point of no return" in the cascade of events leading to apoptosis [ 43].

As often as not in the modern age, the point of hiring a writer in residence is simply advertising.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: