Sentence examples for as in depth from inspiring English sources

Exact(9)

Naturally, that was about as in depth as we got.

He has extensive experience as a journalist as well as in depth knowledge across the business and financial sectors and I am confident that he will be an asset to both the Trust and the journalists he is representing".

Reading the Riots saw a collaboration between the Guardian and the London School of Economics and included hundreds of interviews with those involved, as well as in depth data analysis of statistics and Twitter messages.

A broad set of socioeconomics variables as well as in depth surveys of special topics make SHARE a valuable tool for research.

For someone who is open to reading about vegetarianism but may not want to read something as in depth as Robbins, this is the perfect choice.

Rafael Viñoly: Not always--I don't think that photography is such a useful tool for me when thinking about a stage design, but perspective, as in depth, is definitely the sacred grail.

Show more...

Similar(50)

It's about as in-depth as they get, teetering on the edge of a novella.

Sure, there are various settings to tool around with in the standard Windows Phone camera app, but it isn't quite as in-depth as HTC's offering.

These are the scenarios Resonance Audio attempts to address, empowering users to go as in-depth as they desire in modeling these scenarios.

And that's just about as in-depth as the show goes into addressing the character's racial backgrounds.

I haven't played a lot of games with power sets as robust as Iron Man provides it's almost as in-depth as a good PC combat flight sim.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: