Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as immigrant" is not correct in standard written English; it should be "as an immigrant." You can use it when discussing experiences or perspectives related to being an immigrant.
Example: "As an immigrant, I faced many challenges in adapting to a new culture and language."
Alternatives: "as a newcomer" or "in my role as an immigrant."
Exact(59)
As immigrant sons, we talked about what a great country it was.
Originally published on VOXXI as Immigrant workers want to help shape immigration reform.
However, we found that resident phages were as infective as immigrant phages (Data S1; Figure S2), and immigration in this context greatly increased bacterial survival (P < 0.001; Fig. 1A).
Others herald their cities as immigrant sanctuaries.
(In fact, Chua and Rubenfeld warn, drive fades with time, as immigrant cultures assimilate).
Given the history of the United States, all American fiction could be classified as immigrant fiction.
Smaller businesses were less likely to employ a supervisor who speaks the same language as immigrant workers (p < .001).001
This is true in Europe too, where political consensus over national welfare policies is eroding as immigrant populations increase.
There were no headlines such as: "Immigrant saves boy from killer shark" or "Foreigners make a lovely jam".
The immigration orders drew furious condemnation from civil rights and religious groups as well as immigrant advocacy organizations.
Similar(1)
But bills brought up by a Republican Senate aren't likely to be as immigrant-friendly as the legislation that passed the upper chamber in 2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com