Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as imitation of" is not correct in standard written English
It is typically used to describe something that is being done in the manner of or as a copy of something else, but the correct form would be "as an imitation of." Example: "The artist created a piece as an imitation of the famous painting by Van Gogh."
Exact(9)
The first of these can be regarded as purely observational learning, the second as the perfection of the song through practice (i.e., as imitation of a model).
She does not recycle Salvation Army castaways or purposely rip and stain clothes in an ironic celebration of "white trash" along the lines of such hipster brands as Imitation of Christ and Marc Jacobs.
Philosophy as imitation of God continues as the guiding principle of the Ikhwân's system, together with equal emphasis on divine revelation.
With time, they offered braided loaves, as imitation of their hair braids, called berchisbrod or perchisbrod.
She never again appeared in a movie as big as "Imitation of Life," or had a role as big as that of Annie Johnson, a black maid whose light-skinned daughter abandons her and renounces her black roots.
Russ Breimeier of Christianity Today, however, felt the song was one of the weakest on the album, calling it "predictable" and criticizing what he perceived as imitation of U2's "Where The Streets Have No Name" and Chris Tomlin's "Forever".
Similar(50)
The highly varied designs include medallion schemes in curvilinear draftsmanship as well as imitations of classic carpet patterns from other parts of Persia.
Those who would come to seize control over the Christian movement and its core narrative understood the sacrifices of ancient Christians mimetically, as imitations of the sacrifices of their Christ.
The new plays that appeared in Paris mainly pastorals and tragicomedies were written by Classical scholars as imitations of the Italian commedia erudita, but the French love of order resulted in the intensification of the dramatic unities of time, place, and action.
Morrow (1960, p. 305) also takes the natural human pleasure in orderly movement to be crucial to the explanation of the educational program but fits this into an interpretation which focuses rather on the status of music and dance as imitations of good and bad character.
These style parodies include imitations of specific artists like Devo and Elvis, as well as imitations of various musical genres like doo-wop, sci-fi soundtracks, and music from the 1920s and 30s.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com