Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as I reminded" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a previous reminder or when reiterating information that has already been communicated.
Example: "As I reminded you in our last meeting, the deadline for the project is next Friday."
Alternatives: "as I mentioned" or "as I pointed out".
Exact(11)
She winced as I reminded her that she had gone through the National Science Foundation Innovation Corps.
As I reminded Ms. Seidman-Becker, the T.S.A. set up a roadblock on the original version of Clear and it is still in place.
"Keep it in good condition," I advised her, as I reminded myself to fold my T-shirts with the care they deserve.
As I reminded Sewell, at the Paris Salon des Refusés in 1863 the Impressionists he adored and admired were once the contemporary art he so execrated and excoriated.
But as I reminded somebody not too long ago, in fact it was a group I was speaking to in New York, and we got into kind of an interesting give and take on Iran.
And as I reminded my husband, I'm in good company, because nearly a third of Americans like to revisit past vacation destinations, according to the United States Tour Operators Association.
Similar(49)
Farron keeps smiling frantically as I remind him of these comments.
As I remind people when I speak at conferences, technology is the easy bit – people (and their habits and expectations) are far more difficult to manage.
Deep breathing exercises keep me present and calm as I remind myself that this is not a moment with my dad happening again.
But as I remind him, he later caught up with the sex and drugs with the same dedication he put into discovering cinema.
Of course, feminism doesn't exclude men and, as I remind her, there are plenty of people who would say she was most definitely a feminist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com