Sentence examples for as i note from inspiring English sources

The phrase "as I note" is correct and usable in written English
It can be used to indicate that you are pointing out or highlighting something that you have observed or mentioned previously. Example: "As I note in my report, the data shows a significant increase in sales over the last quarter."

Exact(60)

As I note, individual protestors were eloquent about what is at issue.

But as I note in my article, the president has begun taking a personal interest in the Mississippi issue.

As I note in my article, looking at snapshots is not enough strategists need to understand how markets are changing.

And, as I note above, it doesn't even really seem to work for the very top or bottom.

As I note in the piece, he sent me information about Qaddafi's forces and initially was going to send me his defection video to air on nytimes.com.

As I note in the book, the White House was unprepared to wage its health care fight deep into the fall.

As I note in the article, there's some suggestive evidence that children from low-income families can't wait as long, on average, for a second treat.

As I note in the introduction, one common misconception of creativity is that it's a single thing, separate from other kinds of cognition.

As I note elsewhere, the Lazard DCF that supported its fairness opinion assumed EBITDA growth as strong, if not stronger, than that projected in the Neil E-mail.

But what we know is that average annual temperatures now are the highest since records using modern instruments were used– since 1880, as I note above.

As I note in my new book, The Sustainable City, we need to build well managed, low-impact, environmentally sustainable cities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: