Sentence examples for as i happened from inspiring English sources

Exact(12)

The contemporary art museum looked intriguing and the dozens of churches, well, maybe a peek at those as I happened by.

As I happened to be sitting next the driver going to town on the 'bus, I told him my joke about the 'frayed' shirts.

I joined my first anti-vax group over the summer, as I happened to be right in the middle of reading House on Fire by William Foege, a book about smallpox eradication.

This evening, I coincidentally turned to the first page of your Metro section just as I happened to finish consuming the 17th Mallomar of the box I had opened to enjoy while reading today's paper.

"Breathless" made me care about movies as an art form, and, knowing that its director was named Jean-Luc Godard (and knowing nothing more), I bought the book as soon as I happened to find it in a bookstore (Coliseum, on 57th Street).

It's all very sleek, as you might expect — pink granite, glass, and at the end of the workday, as I happened to walk by, a horde of hip-looking engineers in black pants and white shirts, many with Adam Lambert haircuts, poured out of the campus gates, shouldering their ultra-thin laptop bags.

Show more...

Similar(48)

Baricco's original words, come mi è accaduto di fare ("as I happen to have done"), are even haughtier than "as I have done".

But behind the scenes, as I happen to know, you're one very soft touch, Mr. Roth".

And as I happen to love sitting on my windowsill, it's unfortunate for both of us.

Which is a pity, as I happen to be the father of four young boys.

This is especially important to me, as I happen to know from my entourage how much a good therapy can improve the quality of life of these patients.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: