Sentence examples for as i ever thought from inspiring English sources

The phrase "as I ever thought" is not correct in standard written English.
It is likely intended to express a comparison to a previous thought or belief, but the construction is awkward and unclear.
Example: "I never expected the outcome to be as I ever thought it would be."
Alternatives: "as I always believed" or "as I previously thought".

Exact(2)

O my brother, thou art come at last, and I embrace thee, little as I ever thought to.

"Twelve months was about as far ahead as I ever thought because that was a believable amount of time: I could see where I was now, I could see where I might be able to push forward too.

Similar(58)

As a pastime, four-wheel driving used to strike me as pointless, if I ever thought of it at all.

But working by myself, for myself, has allowed me to achieve more ambitions than I ever thought possible, as well as being the best option for my mental health.

In the last year, we have been through more as a couple than I ever thought we would encounter throughout our entire lives together.

I was ashamed I ever thought of them as anything less than human.

Why had I ever thought of him as brave-hearted and generous?

When once I thought that 70 was a lifetime away, I now see part of my lifetime slipping away as I am closer to 70 than I ever thought possible.

I have written for Christianity Today from a strongly pro-life perspective and yet I'm not sure I ever thought of abortion as tragedy either.

The last place I ever thought I'd return as an adult was Yankees spring training.

It is not something that I ever think about".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: