Sentence examples for as i calculated from inspiring English sources

The phrase "as I calculated" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a previous calculation or estimation you made.
Example: "The final cost of the project came out to be $5,000, as I calculated."
Alternatives: "as I estimated" or "as I figured".

Exact(4)

My anger ran to a boil as I calculated the many hundreds of times I had washed the same two bottles over and over, day after day.

As I calculated that Dylan, were he alive, would be sixty-seven years old and younger than perhaps a third of those who'd come to do him homage, the woman next to me touched my elbow.

I remember thinking about Mirta and how I would explain this to her, and also the sudden exhaustion I felt as I calculated the hours it would take me to reorganize everything.

41.Bxd5 Rc5 42.Rg8+ Kh7 43.Be6 wins as I calculated, abandoning the idea.

Similar(56)

"As I calculate it, the present drought and present reservoir condition are in worse condition than they were in 1964, which people regard as the worst drought we've ever had," Mr. White said.

Sweat drips from the tip of my nose onto my phone screen as I calculate the hourly wage for today's shift as £5.20.

Knowing the 18-year alone is 7,000 yen ($63) a pour, my heart sinks as I calculate the price of losing the game.

Well, it either is a brilliant move, or stupidity on a grand scale, but as I calculate the votes, he should be safe.

Well let's see: as I calculate it, Monet will get eviction votes from Hayden, The Beast, The Pussy, Brendon, Captain Kosher, and Ragan.

with g i calculated as in (3).

m i is the mass of contaminant removed [kg] during year i calculated as: m i = ∑ j = 1 N we l i Q ij c ¯ ij × β (17).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: