Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Besides, (as I've demonstrated) past recall history indicates that Walker could out-perform his approval rating by a percentage point or two.
As I've demonstrated with the flurry of links above, this is false.
Similar(55)
As I have demonstrated, we don't even compete with developed countries.
The attitude holder may or may not be the speaker, as I have demonstrated in the previous section.
And, as I have demonstrated as recently as yesterday, we have no tolerance for fraud or malfeasance in our government.
For instance, the IMF has no mechanism to hold its client states accountable for the economic data they collect as I have demonstrated in my recent commentary.
As I have demonstrated in this article, comparatively little information exists concerning the ways in which EDs belonging to different classes may interact to produce combined effects.
In that case I think we could, possibly, have moved forward to a republic with some degree of consensus, but since Chucky is determined to be our king, and since – as I hope I've demonstrated – there's a high degree of congruence between us and him, there's probably nothing we can do but sit back and enjoy the carriage drive.
Not that this will prevent western governments from further interventions; the air strikes on Islamic State targets may have the disagreeable side-effect of bolstering the Syrian tyrant, but our military's terms of engagement are dictated – as I hope I've demonstrated – not by the facts on the ground, but the writing in the sky.
They say that women aren't as strong, brave or capable as men but I think I've demonstrated that this is not the case".
Interestingly, DNA damage by irradiation or with the use of models in which DNA DSBs are locally induced with restriction enzymes such as I-SceI has demonstrated that ATM promotes dynamic chromatin condensation and transcriptional silencing at DSBs (Khurana et al., 2014; Shanbhag et al., 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com