Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as homos" is grammatically correct but contextually sensitive and may not be appropriate in all situations.
It can be used in discussions related to sexual orientation or identity, particularly in academic or social contexts.
Example: "The study examined the experiences of individuals as homos in a predominantly heterosexual society."
Alternatives: "as LGBTQ+" or "as gay individuals".
Exact(2)
On the front page, the paper claims that the homosexual community aims to "recruit 1,000,000 children by 2012", and that parents "face heart-breaks [sic] as homos raids schools".
For its 2 October issue, it pictured Kato and another man on the front page under the words "Hang them", and the sub-headlines "We Shall Recruit 100,000 Innocent Kids by 2012: Homos" and "Parents now face heart-breaks [sic] as homos raid schools".
Similar(58)
The widely read tabloid Red Pepper has already "outed" dozens of gay people under headlines such as "Top Homos in Uganda named".
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox dAsly.
Similarly as HOMOs-1, HOMOs of 10 and 10D decamers are distributed equally along Si Si bonds and maximal values of c μi can be found on central Si atoms.
My older cousin always referred to people he didn't like as "queers" and "homos".
In October, a Kampala tabloid newspaper, Rolling Stone, ran an angry diatribe identifying 100 individuals it described as "Uganda's top homos".
Atlah, located in the heart of Harlem, boasts a prominent sign that displays hateful and homophobic messages such as "JESUS WOULD STONE HOMOS".
Before long, Crisp would revise his opinion: after his new-found fame led to him performing in New York in 1978, he fell in love with the city and, forsaking his self-appointed status as one of the stately homos of England, relocated there in 1981, aged 72.
They can't stand that they've been taken to the cleaners by what they regard as a bunch of communist homos – and apparently lack both memory and foresight – so continue to come back every year.
John Waters StiLessoves JusthanBieber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com