Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as hen" is not correct and does not have a clear meaning in written English.
It appears to be a fragment and lacks context to determine its intended use.
Example: "She was as hen when she clucked in excitement."
Alternatives: "as a chicken" or "like a hen".
Exact(42)
It's not as exquisitely designed as Hen of the Wood, but it's very country, cozy, and comfortable.
Maitake (Grifola frondosa) also known as hen of the woods, ram's or sheep's head, or signorina mushroom, is one of the first signs of early fall in our area.
The answer begins with the RSPB's longstanding defence of raptors such as hen harriers, which feed on grouse but are still being illegally persecuted and killed by some grouse moor owners.
The petition claims the management of grouse moors leads to the illegal killing of birds of prey such as hen harriers, which prey on grouse, and the legal killing of foxes, stoats and mountain hares.
The dowager's fondness for hens will be reflected in the sale with such items as hen tureens, bespoke travelling poultry boxes and a chick-shaped powder compact going under the hammer.
Still, sitting 300 miles south, in my apartment in New York, it's difficult to think of a restaurant here in the city that can generate such feelings of satisfaction, fulfillment, culinary pleasure and near-joy as Hen of the Wood.
Similar(18)
Pets are welcome, as are hen and stag parties.
Depictions of men as hen-pecked, and proctological allusions may not be to everyone's taste, but that is a risk the brand is willing to take.
Instead, I like to wow my guests by frying feathery maitake mushrooms (also known as hen-of-the-woods) in olive oil until they are crunchy and brittle, and strewing them over a platter of creamy, coriander-spiked hummus.
In the gardens around the Pavilion, we poke our cameras into a bush to capture a man practising some yogic discipline in his shorts, and squat to focus as hen-partiers in top-to-toe union flags strike poses for us.
In television, heroes are as rare as hens' teeth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com