Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'as he understood it' can be used in written English.
This phrase is usually used to indicate that the speaker is unsure about the accuracy of their understanding. For example, you might say, "He told me that the concert had been cancelled, as he understood it."
Exact(57)
When the rescue package was reported to Mr. Meriwether in Greenwich at around 7 p.m. on Wednesday, he gathered his exhausted partners in his office and explained the deal, as he understood it.
Joel R. Anderson, the chairman of Anderson, confirmed this week that the Justice Department had subpoenaed documents, and that, as he understood it, an extensive investigation of the industry was under way.
As he understood it, the carburetor had loosened on its fixing.
He told her what it was, as far as he understood it.
His task, as he understood it, was simple: present what's there.
He said that as he understood it, she took the wheel while still in handcuffs.
El-Amin was being faithful to a religious creed as he understood it.
Even at his most theatrical, Balanchine offered a translation of the music as he understood it.
Similar(3)
"I think he's telling the truth as he understands it," Ziedrich said.
As he understands it, the two select committees do not have an agreed definition of fuel poverty.
Speaking at a news conference, Mr. Bloomberg said that as he understands it, the company has been unable to attract the kind of money it needs.
More suggestions(18)
as he predicted it
as he acknowledged it
as he recognized it
as he realised it
as he learned it
as he saw it
as he described it
as he considered it
as he translated it
as he addressed it
as he told it
as he demonstrated it
as he interpreted it
as he knew it
as he imagined it
as he viewed it
as he took it
as he called it
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com