Sentence examples for as he decided from inspiring English sources

The phrase "as he decided" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that an action or situation is occurring based on someone's decision.
Example: "The project was completed ahead of schedule, as he decided to allocate more resources to the team."
Alternatives: "as he chose" or "as he determined".

Exact(36)

As he decided where to play during the off-season, Sabathia talked to Derek Jeter, Johnny Damon and others.

The ballpark was being torn down as he decided to open in 2009, and the moniker seemed a perfect, winking fit.

The following year saw another twist in Thompson's career, as he decided against seeking a new Senate term (which he assuredly would have won) to return to acting.

However Webb said Brand's article had had the opposite effect on him, as he decided to rejoin the Labour Party after reading it.

His father made sure he called Kelly as soon as he decided to switch his commitment to A&M, news that Kelly was not happy to hear.

Last spring, as he decided to put together a new collection of local flora, he was approached by Leonard Barton, Bravura's owner, about mounting a pressed seaweed exhibition.

Show more...

Similar(23)

But then again, he might just stop and stare as he decides whether he wishes to move.

Now he relies on polls as he decides when to hold the vote that will make or break his leadership.

Despite this disillusionment, however, he gradually changes from a loner to a man of compassion as he decides to do what he can for those around him.

If he does not, it will still be useful as he decides what to do after his term ends in 2014.

Mr. Collins's resignation, which was first reported by Politico, added to the mounting criticism of Mr. Steele as he decides whether to seek re-election as party chairman.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: