Sentence examples for as he compares from inspiring English sources

Exact(10)

But Catlin smiles as he compares his experiences with those of the footballers about to begin their World Cup in Brazil.

Indeed he is quick to recognise a batting genius, but his frustration comes out as he compares the attitude of two eras of West Indian cricket.

It opens with a gay man pushing his trolley around the supermarket as he compares various foodstuffs to different types of erection – and its phallic title leaves us in no doubt that sex will be a central theme.

The new interview is Yorke's longest yet explaining his views, as he compares Spotify to what Radiohead did with their In Rainbows album in 2007, self-releasing it online and allowing fans to set their own price for the download.

As he compares notes with the rest of the team De Zoete adds that there is no reason why this kind of consumer power should be confined to the energy market.

He sounds strangely unhumbled or eerily in denial —as he compares Cisco's woes to the rare disaster of a once-in-a-century flood.

Show more...

Similar(49)

They gasped as he compared the battle between Al Qaeda and America to a soccer match.

Mr. Meckstroth was torn between his artistic and practical sides as he compared industrial design and mechanical engineering.

And Mr. LaMotta seemed to be playing film critic as he compared ROBERT DE NIRO'S performance (as guess who) in "Raging Bull" with WILL SMITH'S performance in "Ali".

Afterwards Paes reflected on another of those wins, with Martina Navratilova in 2003, as he compared what he called "two legends of the game".

Despite his success here, Harrison never felt comfortable in New York, professionally or personally -- particularly as he compared the gay scenes of the 1940's in New York and San Francisco.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: