Sentence examples for as having evidence from inspiring English sources

The phrase "as having evidence" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the presence or acknowledgment of proof or support for a claim or argument.
Example: "The researcher presented the findings as having evidence that supports the hypothesis."
Alternatives: "as possessing proof" or "as containing evidence."

Exact(14)

A further four patients, however, were identified as having evidence of ILD on subsequent HRCT.

Nonetheless, 32% of DSP patients might be characterized as having evidence of possible mild demyelination.

All 21 cases had chest radiographs interpreted by the reviewing radiologist as having evidence of lobar or lingular pneumonia.

In the lineage-specific analyses there were up to 2 lineages per gene identified as having evidence of positive selection.

All of these techniques have been recognised as having evidence for behaviour change and are used as described by Abraham et al. [ 25].

The same broad chromosomal region had been reported as having evidence for linkage for type 2 diabetes and quantitative fasting traits.

Show more...

Similar(45)

In the intervening years, the evidence that human activity is changing the planet's climate has continued to mount, as has evidence of the consequences.

For example, histopathological findings demonstrated that 50%60%% of AS patients have evidence of gut inflammation, 100 although this is clinically evident in only 5%10%% of AS patients.

Patients were classified as having no evidence of disease or having evidence of relapse.

Hire a lawyer if you do not think the determined amount is fair, as long as you have evidence to back up your case.

Both our patients received the full 7 doses of suramin, as neither had evidence of CNS disease on CSF examination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: