Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The spikes were most likely used for defense, while the plates have also been proposed as a defensive mechanism, as well as having display and thermoregulatory functions.
Similar(59)
The report criticized officials in the State Department's Bureau for Diplomatic Security as having displayed a "lack of proactive leadership".
Even when the system identifies a player as having displayed toxic behavior, other systems are checked to reinforce or veto the verdict.
Those elected were acknowledged as having displayed, in the eyes of their fellow Scouts, a spirit of unselfish service and brotherhood.
The acyclovir arm had been reported as having displayed delayed disease progression in the larger study [ 12].
Eight live birds that the owner identified as having displayed neurologic signs were captured for sample collection (1 Siberian red-breasted goose, 1 Barrow's goldeneye, 1 blue-winged teal, 2 Eurasian widgeons, 2 Ross geese, and 1 wood duck).
Mr. Rehn offered additional encouragement to Spain, saying that he expected "the same competent teamwork and resilience will be seen in the Spanish economy and its reforms" as had been displayed by the nation's victorious soccer team Sunday night.
Two days ago, after leading the Islanders to victory with two goals in an overtime game that lasted more than four hours, Brent Sutter practiced with as much energy as he had displayed the night before.
And those are just the machines that we think of as computers -- contraptions that have display screens and keyboards and disk drives and modems.
From previous coverage of his actions, his sign has been a longstanding issue in the area, as have the strange displays of prominent black leaders alongside racist imagery inside his bar.
But just as often, he has displayed an independent streak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com