Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Not as common, but certainly as germane — and much shorter — is the practice of reading the preamble to the Constitution.
August Sander's portraits seem as germane as the Bechers' photographs.
The finding that the GHD founding student cohort rated the full set of potential competencies as germane to the careers they anticipate suggests considerable congruence between student and faculty perceptions of the scope of practice required for GHD.
How these relationships evolved is as germane to gerontology as it is to evolutionary biology.
The lesson here is as germane to authors as to screenwriters.
His spokeswoman, Ms. Sevcik, said he did not regard his personal life and financial difficulties as germane to the investigation of Mr. Jackson's death.
As germane cognitive load relates to learner's engagement in cognitive processing such as mentally organizing the material and relating it to prior knowledge, it is important to channelize and design instructional design strategies to increase germane cognitive load.
"The issue of the future of the Southwest Museum doesn't strike me as germane," he said.
Fortuitously, those same fundamentals are as germane to the fate of the planet, from aquifers to biodiversity, as they are to the fate of our families.
Smoking is portrayed as germane to the patient's salient concern and as problematic.
In recent explanations of the theory, germane load was termed as germane resources and closely related to intrinsic load [ 5, 6].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com