Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as general order" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could be used in contexts related to military or organizational directives, but it is better to clarify the intended meaning.
Example: "The instructions were issued as general order to all personnel."
Alternatives: "as a standard directive" or "as a general directive".
Exact(2)
The current issue examines the first written code of the laws of war, promulgated by Abraham Lincoln in the Civil War as General Order 100 and drawn up to handle raiding Confederate marauders.
Adopted as General Order 100 by the Union Army in 1863, the Lieber Code forbade the killing of prisoners, prohibited torture and insisted upon the ethical and humane treatment of civilians.
Similar(56)
Known as General Orders No. 11, the document blamed Jews for the widespread smuggling and cotton speculation that affected the area under Grant's command.
There are good reasons that the document known as General Orders No. 11 has remained only a footnote to Civil War history.
The order, known as General Orders No. 11, expelled Jews from the territory under Gen. Ulysses S. Grant's command — which stretched from Northern Mississippi to Cairo, Illinois and from the Mississippi River to the Tennessee River.
Existing motion parameter estimation techniques (e.g., [13 15]) are based on time-frequency analysis of Doppler signatures of received signals, which are commonly modeled as general-order polynomials [16].
The program is kept as general as possible, in order to allow testing different parts of multiple-scattering calculations.
The proposed architecture in this version has been thought to be as general as possible in order to be applied to any type of PSS.
Gen. John R. Hodge, the commanding general of the U.S. armed forces in Korea, refused to recognize the republic, asserting that the military government was the "only government" in Korea, as stipulated in General Order No. 1.
The general order is as follows.
A yajna is always purposeful, even though the aim may be as general as sustaining the natural order of the universe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com