Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as general classroom" is not correct in English.
It seems to be missing a noun or context to clarify its meaning.
Example: "The students were encouraged to participate in activities as general classroom engagement."
Alternatives: "as a typical classroom" or "as a standard classroom".
Exact(1)
A number of these criteria may be considered as general classroom management practice (outside of any intended educational value), yet we feel that such criteria may fall under the general umbrella of classroom participation.
Similar(58)
The lessons learned have been shared with all staff and general classroom practice has improved as staff have become more knowledgeable about pupils' learning needs".
The problem may be as general as the enrollment of children who have never been exposed to formal schooling and who simply do not understand what is occurring in the classroom.
After they finish, conduct a general classroom discussion about the experience.
General classroom activity varied during each visit.
Be as general as possible.
She can grade papers and do general classroom tasks while the teacher teaches.
If so, what percentage of the day should he/she participate in a general classroom setting.
For example, the child will be in a general classroom for all classes but math, at which time he/she will participate in a special education classroom setting.
He tweets about the best history textbooks, classroom displays as well as general things in the world of education that take his interest.
This study provides significant insight on how young children engage with mobile apps to articulate their design implications as well as general guidelines for selecting quality mobile apps to encourage engagement in home, classroom, and library use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com