Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Figure 14 Variation of viscosity ratio as function of thermal conductivity ratio for MWCNT nanofluid suspensions.
The electromechanical coupling factor is proportional to Yd2 (where Y is the elastic modulus, and d is the piezoelectric constant); therefore, the investigation of inter-dependence of these properties as function of thermal annealing is important.
Similar(58)
The processes of voiding, condensation in the plenum and re-entry were studied as functions of thermal and geometrical conditions.
In our experiments, we tested the load bearing capacity of bonded anchors in thermally damaged concrete as a function of thermal load (200, 300, 400 °C).
However, all of these analyses were conducted on catalysts under HDS conditions whereas, in this case, stacking is not measured as a function of reaction conditions but as a function of thermal decomposition parameters on the original ATM starting material.
Degradation of thermal barrier coatings (TBCs) was investigated as a function of thermal cycles by examining the structural integrity of the thermally grown oxide (TGO) and TBC/TGO/bond coat interfaces using photo-stimulated luminescence spectroscopy (PSLS).
In this study, TWI was employed as an NDE technique to examine as-coated TBCs with varying thicknesses, and thermally cycled TBCs for initiation and progression of subcritical subsurface damage as a function of thermal cycling.
We also improve coverage of graphene by changing polymers as a function of thermal stability.
The evolution of different surface species is monitored as a function of thermal treatments.
This is based on an experimental study of the oxide stress evolution as a function of thermal cycling.
We also analyzed the effect of the location within the SiC ingot on crystallinity and the occurrence of defects as a function of thermal stress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com