Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Use of medications as directed and no use of alcohol or other drugs of abuse needs to be defined by everyone as fully compatible with recovery.
Crosses were scored as fully compatible when almost all pollinations set fruit, or as fully incompatible if pollinations never formed fruits.
Every facility-based activity, such as consultations and cataract surgeries, was considered by hospital managers as fully compatible with the mandate of a Ghanaian district hospital.
Similar(57)
The diploid (2n = 2x = 24) self-incompatible genotypes of Solanum chacoense used in this study include the genetic lines PI458314 (S11S12) and PI230582 (S13S14) described previously [53], as well as line PI458312, fully compatible with the two previous lines (S15S16).
Most Christians worldwide, as represented by statements from their governing bodies (see later), are in fact accepting of biological evolution as being fully compatible with their faith.
Whatever you may think of religion, the fact is that the majority of religions, including a majority of Christian denominations, view evolution as being fully compatible with their faith.
Yet virtually everything that comes through is stamped as being fully compatible, even though it is obviously not.
We estimated the age of inversion 2q using the same procedure as before as 1.4 myr, a figure fully compatible with the phylogeny.
FlipShare is fully compatible with Windows software as well as Apple's Mac video applications including QuickTime, iMovie, and iDVD.
All Flip camcorders are fully compatible with Windows software as well as Apple's Mac video applications, including QuickTime, iMovie, and iDVD.
bThe ROE comparison for both countries in the case of large-scale solar installations on land is not fully compatible as the underlying equity ratios differ for both countries (Germany: 50%/Japan: 30%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com