Sentence examples for as frontline from inspiring English sources

The phrase "as frontline" is not correct and usable in written English without additional context.
It can be used when referring to a position or role that is at the forefront of a situation, typically in a professional or military context.
Example: "As frontline workers, they faced numerous challenges during the pandemic."
Alternatives: "at the forefront" or "on the front lines."

Exact(60)

Some treatment guidelines, in fact, go further in recommending SGAs as frontline treatments for mania and bipolar depression [ 15, 16].

If a patient starts nilotinib as frontline therapy and does not achieve an adequate clinical response, several issues should be considered.

"Fighters from all sides are using children as frontline fodder".

"Or we wouldn't need them as frontline providers.

These should be treated as frontline states, where resisting Russia's influence is crucial.

As "Frontline" tells it, the reporters seemed to be gunning for him.

He has written music for television shows such as "Frontline" and "Dawson's Creek" and for various commercials.

The newspaper's parent company, Hindu Group Publications, also publishes The Hindu Business Line, a daily business paper, and popular magazines such as Frontline and Sportstar.

Pellegrini is also adamant that starting the season with only Agüero and Wilfried Bony as frontline strikers has not left the squad short.

"This was more than we bargained for," says the program's reporter and narrator, Peter J. Boyer, as "Frontline" shoots its own camera crew walking out.

It is no coincidence that increases in care orders coincide with the economic downturn and the massive cuts to preventative services as well as frontline child protection.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: