Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
The design of this neutron scattering facility is such that it can also be used for other target materials, e.g. ZnWO4, PbWO4 and others as foreseen in the framework of the future multi-target tonne-scale experiment EURECA (European underground rare event calorimeter array).
Similar(58)
To this purpose, a systematic profitability analysis is performed in twelve offshore wind projects, using a Monte Carlo simulation integrated into a classical financial model for the treatment of various sources of uncertainty and in relation to the eventual variation of feed-in tariffs, as foreseen in the current legislative framework.
As foreseen in the study protocol, a more valid estimate of vaccine effectiveness was derived from the comparison between test-positive and test-negative ILIs.
This suggested an insufficient application of some of the general principles of the prevention foreseen in the Framework Directive 89/391 [ 25].
In the framework of AU's Continental Education Strategy for Africa, school feeding should be the subject of a separate programme, if not a full implementation strategy, as foreseen in its guiding document.
By this the subjects fulfilled the criteria for a healthy population as is foreseen in the category ICD10 Z00.
Based on the results of recent evaluations, the increased use of virologic monitoring as the preferred monitoring approach is foreseen in the near future [ 21, 22].
In this paper, we briefly review the PHY and MAC layers of an OFDMA-based WiMAX system, and we propose to use a Network Utility Maximization (NUM) framework to formulate the DAMA strategy foreseen in the uplink of IEEE 802.16.
No deferrals are foreseen in the plans.
Updating the map is foreseen in the following scenario.
Potential applications are foreseen in the biosensor field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com