Sentence examples for as for trials from inspiring English sources

Exact(5)

This result is offset by the fact that it is clear that, as shown in Figure 1, the rate of publication of controlled trials in pediatrics has not increased at the same rate as for trials as a whole.

When the trial did not account for clustering in their analysis, we extracted the same data as for trials that randomize individuals.

This is the same level as for trials of schizophrenia overall [ 9], and hence may reflect a greater acceptance of quantitative evaluation for drugs as compared to other forms of therapy within mental health.

Separate analyses were performed, whenever possible, for trials with different comparators and for those performed in type 2 diabetic or nondiabetic patients, as well as for trials with duration ≥52 weeks.

At a technical level, the GOs network will serve as a test bed for a variety of innovative community-driven informatics solutions, as well as for trials of new generation sequencing technologies in a diverse array of settings and in pursuit of many different scientific questions.

Similar(53)

In both media nutrient concentration was adjusted as for laboratory trials.

Madison himself complained that, as for "trial by jury, freedom of the press, or liberty of conscience . . .

ISPC values were baseline transformed into percent signal change (100 * [(ISPC tf – ISPC base f ) / ISPC base f ]), using the same baseline time window as for trial-averaged power.

(h ) same as (g ) for trials in which the stimulus was judged as short.

The protocol for the longitudinal follow up was not designed as a drug clinical trial, and parasite clearance was not systematically recorded as recommended for trials.

The matching procedure used for randomization was ignored as recommended for trials with fewer than 10 clusters per arm.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: