Sentence examples for as for plan from inspiring English sources

Exact(2)

As for Plan Dalet, this is no new discovery by Mr Pappe.

As for plan B, Advocaat can call upon Pavel Pogrebnyak, Artyom Dzyuba or Roman Pavlyuchenko and switch to 4-4-2, with AleKerzhakovrzhakov supporting one of the tall forwards with crosses into the penalty area.

Similar(58)

As for planning, there have been far fewer bungles in this war than in past wars.

And, as for "plans on paper," at the time the cornerstone was laid, neither the Governor nor anyone else even had the final plans for the building.

We exploit this property both for the design of a tracking control as well as for planning time-optimal reference trajectories for the load.

Such information can be useful to evaluate statistical match between demand and supply, which determines how much electricity will be exported, as well as for planning the installation of RES.

As for plans for the diner the chef had in the works, that's not his project, Funke says.

Meticulous thinking, explaining and articulating the theory behind an intervention is a prerequisite for effective mental health care planning, as well as for planning other complex interventions.

These differences have implications for clinical practice as they can be used for prevention, diagnostic proceedings, and therapeutic intervention as well as for planning future studies.

The authority coefficient for scientific studies, practises, strategies, and measures, as well as for plans, strategies, and guidelines, was higher than those of the other three areas.

The appropriate selection of probiotic strains forms the basis for further development of supplements and food products, as well as for planning future clinical trials.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: