Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as for ease" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing a topic or aspect related to convenience or simplicity in a discussion.
Example: "As for ease, using this software significantly reduces the time needed for data entry."
Alternatives: "in terms of convenience" or "regarding simplicity".
Exact(1)
Patients often opt to remain in the hospital where their renal care has been conducted for comfort reasons as well as for ease of access to ongoing therapies.
Similar(59)
(Hereafter, we refer to the high concentration feeders as blue and low concentration feeders as yellow for ease of explanation).
As for easing newbies into DSLR features, this is where the D40 really tries to separate itself from the pack.
There's also a macroeconomic case, which Vince Cable understands as well as Ed Balls, for easing up on the cuts and making smart investment choices that will help lift the UK economy off the bottom, where it is bumping along quietly in company with most of our neighbours.
As noted below, for ease of interpretation, we focus the analysis of school outcomes on children entering the target grades.
Because the regression models were calculated as log10 serum concentration), the parameter estimates are presented as 10β for ease of interpretation.
The Bank of Zambia Act and the Banking and Financial Services Act are included in the book as appendices for ease of reference.
This development holds high potential for expanding the reach of x-ray spectroscopies beyond the specialist community of synchrotron users, but comes with its own unique technical challenges for instrument performance and also, just as importantly, for ease of use by non-experts in x-ray science.
As built, for ease of passenger access, the branch's northbound tunnel ended in a dead-end platform adjacent to the northbound main line platform with the branch's southbound tunnel connected to the northbound main line tunnel.
The basic structure consisted of: 1) the training of a core set of Trainers (henceforth referred to as Facilitators for ease of communication) by a group of Master Trainers.
Age was modeled both as discrete (for ease of comparison with general population survival which is reported in 10-year increments) and as a continuous variable (for comparison between patient groups).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com