Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as first resources" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to primary or initial resources, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "We should consider the available options, using our existing knowledge as first resources."
Alternatives: "as primary resources" or "as initial resources".
Exact(1)
General pediatric texts were identified as first resources for resolving differential diagnosis and management questions, for general review and for self-education.
Similar(59)
However, recently it has been shown that medical students use Google and YouTube as the first resources for their research [ 2].
The program adviser serves as the first resource for consultation and advice about a student's academic program.
"We want marketers to have this as the first resource they go to when they are developing their marketing stack," Kaykas-Wolff said.
With the arrival of Kindle, Nook and other technology in today's world, libraries are sometimes forgotten as a first resource for information and services.
A striking 87percentt of boomers choose job boards as their first resource, according to a recent study by Millennial Branding, a Gen Y consulting firm, and Beyond.com, a career resources site.
But the ease and speed with which one can publish on the Web, combined with the critical role that Web search has taken as the first resource for nearly all scientific scholarship, raises new possibilities and the potential for new problems.
Physicians have ongoing contact with their young patients and are trusted by parents as the first resource for health care and referral to other providers.
First, resources such as CGHub, EGA, COSMIC, and cBioPortal serve as an encyclopedia of common cancers and omics data types.
It is worth mentioning that, in order to guarantee an RS can forward data to its destination as soon as possible, we adopted the relay first resource allocation strategy (RFRAS).
Nexis, the news clipping service that serves as a journalist's first resource, didn't offer much in the way of closure for the story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com