Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Love IT!" As far potential clients, Alexandra is counting on this to be a competitive advantage rather than a source of confusion.
Similar(58)
(As far as potential titles go, "Paris Does Dallas" would be almost too good to be true).
They noted that she had made it through the most dangerous period as far as potential swelling of her injured brain was concerned but that she still faced the risk of infection and other serious complications.
I'm with the liberals on this much: Any plausible health care reform, the various conservative alternatives to Obamacare included, would necessarily have losers as well as winners, and as far as potential losers go single young men with above-average incomes are not precisely the country's most disadvantaged demographic.
As far as potential effects on health are concerned, several authors [38 43] show that Cry proteins could potentially have an impact on the health of mammals.
As far as potential technical support is concerned, investors should pay close attention to the 850 area, site of the SPX's Oct. 28 and Dec.12 lows.
Fluorescence recognition and sensing of aqueous anionic species is a challenging task and is being increasingly appreciated as far as potential biological and environmental issues of such systems are concerned.
It's crunch time for the market as far as potential for support to kick in, especially as we turn draw closer to option expiration on Jan . 19 which has had bullish upside bias for market during the past year.
As far as potential wall designs go, PennaGroup's submissions are relatively straightforward.
Personally, I like him as far as potential candidates in the two major parties go--which is to say I could stomach voting for him.
The Voltaian Basin is the least in terms of groundwater potential as far as groundwater potential of Ghana is concerned (Dapaah-Siakwan and Gyau-Boakye 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com