Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Lehtimaki and his team found the same, so in the process of building Composer 2, the team focused on making it as extensible as possible.
BlackSumac has at least one notable competitor to do battle with in that space — Canary is yet another Indiegogo darling that wants to simplify home monitoring, but its lack of Z-Wave support means the system isn't nearly as extensible as Piper.
The analysis of members that can be modeled as extensible elastic slender rods is investigated.
One participant referred to a new concept he was working on in an effort to make reporting easier - a user-generated integrated reporting tool using tagging systems such as eXtensible Business Reporting Language (XBRL).
The library can be used for many data management tasks and was designed to be immediately useful as well as extensible and easy to incorporate within existing applications.
BizTalk is based on open standards such as Extensible Markup Language (XML), Simple Object Access Protocol (SOAP) 1.1, and the BizTalk Framework 2.0.
Similar(35)
The in silico fragmentation results are exportable in several formats, such as in extensible mark-up language and plain text formats, as well as chemical mark-up language and National Institute of Standards and Technology spectra library files (NIST-MSP) for further analysis.
AFM is extensible as has been shown by use of ARM by Connors et al. (2014) and less successfully on a global scale (AGM) by Connors (1998) and should be helpful in our quest to understand substorm electrodynamics.
The IP specification supports an "options" mechanism as an extensible way to couple state with packets.
It is a complete [incr Tcl] application structured as an extensible class library.
The thin film is modeled as an extensible membrane perfectly bonded to the half-spaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com