Sentence examples for as extend from inspiring English sources

The phrase "as extend" is not correct and usable in written English.
It appears to be an incomplete or incorrect construction and does not convey a clear meaning.
Example: "As we extend our services, we hope to reach more customers."
Alternatives: "as we expand" or "as we broaden".

Exact(42)

Mr Obama promised that his reform package would bring down costs, as well as extend coverage.

Given some time, we could implement the many useful mutation operations of Python lists, such as extend and insert.

The target is to control the temperature variation to be almost a constant value as well as extend the lifetime of the converter.

Future research should consider the relationship between PATD and intention to fake, as well as extend examination of PATD to other deception-related contexts.

The engineering company ABB Ltd. plans to sell convertible bonds worth 850 million Swiss francs ($601 million) to partly refinance bank debt due at year's end, as well as extend the duration of its debt and diversify its financing.

Following an Estyn report, proposals were lodged to improve disabled access to St Johns College on William Nichols Drive, as well as extend part of the college for specialist teaching and a new library.

Show more...

Similar(18)

Forsythe describes it as "extending and accelerating the traditional figures of ballet.

It also backs campaigns such as extending the national vote to 16-year-olds.

Songs alluding to life games, wicked or otherwise, may work best as extended metaphors.

Some of the moves he engineered could be seen as extending his reach.

The Lebanese novelist Hanan al- Shaykh sees his "narrative acrobatics" as extending an Arabic tradition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: