Sentence examples for as expressions of from inspiring English sources

The phrase "as expressions of" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is being described or categorized as a form of expression related to a particular idea or feeling.
Example: "The artworks were created as expressions of the artist's inner turmoil and emotional struggles."
Alternatives: "as representations of" or "as manifestations of".

Exact(60)

As folk psychologists, we regard practical decisions decisions about what to do—as expressions of agency.

Ethologists followed Darwin's lead in describing animal signals as expressions of emotional or motivational state, and many ethologists thought that expressive signals were incompatible with referential ones.

There has been whining as well as expressions of awe.

As expressions of The New, these products have inherited the myth of progress, modernity's defining legend.

As expressions of contemporaneity, this covert architecture far outshines the new skyscrapers in Times Square.

They intellectualize cars as cultural artifacts or as expressions of a nation's psyche.

He saw his major initiatives as exercises in problem-solving, not as expressions of lifelong convictions.

Marxist historians have read the stories as expressions of mid-nineteenth-century bourgeois culture.

This is the American mode of denial: we frame acts of destruction as expressions of democracy.

Apart from helping secure convictions, they are widely interpreted as expressions of remorse.

Painting and sculpture, however, have made considerable progress as expressions of an increasingly sophisticated urban culture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: