Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as explanatory links" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to elements that provide clarification or context within a text or discussion.
Example: "The author included several diagrams as explanatory links to help readers understand the complex concepts presented in the book."
Alternatives: "as clarifying connections" or "as illustrative references".
Exact(3)
We hypothesized biodiversity components and community composition as explanatory links between environmental heterogeneity and resource use.
To formally test biodiversity and community composition as explanatory links between flow heterogeneity and resource use, we applied causal modeling on dissimilarity matrices (Methods, Table S3) and computed path coefficients from the Mantel correlation structure (Table 1, Figure 6).
We considered local physical gradients, nutrient availability, and carbon availability as explanatory links between hydrology and ecosystem processes (i.e., potential respiration and potential denitrification).
Similar(57)
Preliminary research has identified thwarted belongingness (c.f. social disconnection) as an explanatory link between insomnia and suicidal ideation.
It's a little strange at first, like reading an article on the Internet and pausing to follow explanatory links.
The baseline data include alcohol and tobacco use, diet and physical activity levels, which may function as explanatory factors linking socioeconomic trajectories to health outcomes in later life.
At first these digressions seem disruptive, as though television had evolved into the Internet, wandering away from an article midstream to follow an explanatory link.
Due to a bug, the explanatory link did not appear for most users.
We value know-how because of its special explanatory link to success.
The question is, whether coping could be the explanatory link between, for example, these two variables.
Websites, as well as travel operators, are obliged to meet accessibility standards, including considerations such as clearly labelled images and self-explanatory links.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com