Sentence examples for as expedient as from inspiring English sources

The phrase "as expedient as" is correct and usable in written English.
It can be used to compare the efficiency or practicality of two different actions or choices.
Example: "In this situation, we need to choose a solution that is as expedient as possible to meet the deadline."
Alternatives: "as efficient as" or "as practical as".

Exact(2)

Mr. Sikkema has learned that a strong metaphor can be as expedient as meeting the bottom line.

"I don't think whatever he's doing intends to be offensive, but to be as expedient as possible considering the many, many challenges he is facing in many, many areas".

Similar(57)

"Everything is functional primarily, and then aesthetic within the limits of what is functional as well as expedient," he says.

It may be that the decision to give Cherkaoui Flanders was an expedient as well as an artistic choice.

The progressives tended toward a broader construction, accepting as expedient such measures as they found harmonious with Scripture or not in conflict with it.

Mr. Wood justified his behavior as expedient.

No true democracy has been fostered, but the old ideologies persist only as expedient rhetoric.

It was seen as expedient to enlist them in an effort to heighten tax compliance.

Converting to Christianity, welcoming missionaries, and relinquishing more than forty male concubines for monogamy emerge as expedient moves.

I hereby request that you remove or disable access to this material as it appears on your service in as expedient a fashion as possible.

Here, the failure of the US to join the ICC stands out as expedient in terms of domestic politics but undermining US strategic interests as well as values.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: