Sentence examples for as erupted from inspiring English sources

The phrase "as erupted" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that has occurred suddenly or violently, but it lacks proper context and grammatical structure.
Example: "The volcano as erupted, causing widespread panic among the residents."
Alternatives: "has erupted" or "erupted suddenly".

Exact(4)

It is noteworthy that the initial velocity of ballistic ejecta is not correlated with eruption scale, such as erupted volume and plume height.

With this, the teeth were classified as to the stage of eruption of the tooth as erupted, partial erupted, or full bony impacted.

Based on the clinical examination, the thirds were classified as erupted, partial erupted, and full bony impactions.

Basalts recovered from three of the seamounts have been dated as erupted between 65 and 56 Ma [ Kipf et al., 2014], dates that straddle the end of independent Bellingshausen Plate motion.

Similar(56)

Walsh's play didn't so much debut at the 1997 Edinburgh fringe as erupt there.

Scientists will be able to measure such previously inaccessible underwater phenomena as erupting volcanoes, major migration patterns of sea life, earthquakes, and giant storms.

Dr. Broecker of Columbia proposed doing so by lacing the stratosphere with tons of sulfur dioxide, as erupting volcanoes occasionally do.

These so-called artificial geysers, technically known as erupting geothermal wells, are not true geysers.

As with any consumer frenzy, the scooter fad might fizzle as quickly as it erupted.

As soon as violence erupted Mr Egbuonu, 25, went straight out onto the streets.

Protests erupted as soon as the African leaders landed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: