Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The team continues to review this data and update the learning resources as enquiries change.
The best first response probably fits with the (already implemented) practice of reporters logging all episodes, tapes and conversation as enquiries proceed.
Such calculations are complex as enquiries quickly revealed that it is not always straightforward classifying someone as 'resident' or 'mobile', not least because many people who are resident in a particular village do not register with the local council.
Similar(56)
The records from the prescription database of the DNSGP-2 were defined as enquiry records (i.e. those from which is searched), whereas the pharmacy records were defined as the file records (i.e. those that have to be retrieved).
Smith, whose Shipman inquiry cost £21m, added: "But looking at enquiries as a whole, are they worth the time and money and resources?
Start making enquiries as soon as you can (see above).
As late as 1965, enquiries about whether Wodehouse would be prosecuted if he visited the UK to attend his grandson's wedding were met with the response that it was not possible "to give you an absolute assurance that in no circumstances would Mr PG Wodehouse be prosecuted if he were to come to this country".
In the office, my department is also the voice of the Institute to outsiders as general enquiries come to us.
However, he doesn't have time to reflect on such tragedies, as new enquiries keep coming in.
Confidential case reviews, more commonly known as confidential enquiries, enable detailed examination of the quality of care of individual cases against national guidelines or accepted best practice by a multidisciplinary group of independent experts.
More sophisticated systems such as confidential enquiries reveal substantial under-reporting, with rates of almost 20% in France, 33% in the Netherlands, 38% in Austria, almost 50% in the UK, 50% in Poland, 75% in Italy and 87% in Slovenia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com