Sentence examples for as engine from inspiring English sources

The phrase "as engine" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something functioning in the capacity of an engine, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "The vehicle operates as engine, providing the necessary power to move forward."
Alternatives: "in the role of an engine" or "functioning as an engine".

Exact(59)

Likewise, enhancing the specific heat of liquid media is important in many aspects of engineering such as engine oil, coolant, and lubricant.

It is vital for automotive engineers to identify the dominant noise sources such as engine noise, exhaust noise and noise due to vibration transmission inside of vehicle.

At introduction, the last-generation models suffered rattles as well as engine- and oil-cooling problems.

Boeing chose G.E. and Rolls-Royce Group last yengine engine makers for the 787.

The president of General Motors at the time was Charles E. Wilson, known as Engine Charlie.

The latter group became an intrinsic part of the industry, much as engine manufacturers had earlier.

The recordings usually capture pilot conversations and any cockpit alarms, as well as clues such as engine noise.

She paints her lips cherry red, and shiny gold hoops, big as engine gaskets, dangle from her ears.

By quitting, Renault would also jeopardise their contracts as engine suppliers, currently with Red Bull and, possibly for 2010, Williams.

A regulator ensures that the output voltage is properly matched to the battery voltage as engine speed varies.

Honda is to return to Formula One in 2015 after today confirming a partnership with McLaren as engine supplier.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: