Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as effect as" is not correct in English and does not convey a clear meaning.
It seems to be an attempt to compare effectiveness, but the correct form would typically be "as effective as."
Example: "This new strategy is as effective as the previous one in increasing sales."
Alternatives: "as efficient as" or "as powerful as".
Exact(1)
Some analysts think he has taken advantage of a vacuum; others see him as effect as much as cause, stepping in to voice broader frustrations with the current administration.
Similar(59)
They could take effect as soon as July.
No effort is made for effect, so the effect, as refined as it is, is powerful.
The changes could go into effect as early as next year.
If approved, it could take effect as early as this fall.
The proposed changes could come into effect as early as June.
The new passport requirements will take effect as soon as January 2008.
He added that if adopted it could take effect as early as 2003.
These provisions would take effect as soon as the legislation is signed by President Clinton.
The Shangri-Las' finger-snapping is edited to singular effect, as sudden as gunfire.
The latest changes will take effect as soon as the new limits are posted.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com