Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as dismantled" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has been taken apart or disassembled, often in a technical or mechanical context.
Example: "The machine was left in a state as dismantled, with parts scattered across the workshop."
Alternatives: "in a disassembled state" or "as taken apart".
Exact(2)
E-waste covers a wide range of products as well as dismantled and/or sorted components originating from these.
On 7 November, the OPCW said that one of the two unvisited sites had been officially verified as "dismantled and abandoned", based in part on images that the Syrian government shot using a "tamperproof" GPS-enabled camera provided by the OPCW.
Similar(55)
"The government obviously has right now the interest to present itself as dismantling settlements.
But in exchange for help, China has always demanded concessions Europeans found unsavory, such as dismantling European Union barriers to low-price Chinese goods.
Processes such as dismantling components, wet chemical processing, and incineration are used and result in direct exposure and inhalation of harmful chemicals.
Such a change, while not as significant as dismantling the board altogether, would give City Hall far more power over education policy than it now has.
Colloquial poets were censured as dismantling the foundations of classical poetry and were accused of linguistically detaching Egypt from the rest of the Arab world by emphasizing the vernacular.
Mr Badawi must work out how to pursue popular and much-needed reforms, such as dismantling protective tariffs on car imports, or revamping affirmative-action programmes for ethnic Malays, without alienating the party faithful.
For the Israelis and Palestinians -- whose histories, holy places and physical spaces are wound together as tightly as DNA -- to do so would be a task of dispersion as monumental as dismantling the Tower of Babel.
But now, the sundew may have a role to play in rebuilding bodies as well as dismantling them.
To be sure, GE watchers argue strongly against doing anything as foolhardy as dismantling a good thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com