Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Translated into English as Discourses on Architecture (1875), this work, containing information on the construction of iron skeletons enclosed by nonbearing masonry walls, especially influenced the late-19th-century architects of the Chicago school, particularly John W. Root.
Specifically referring to Rembrandt's late style, Sir Joshua Reynolds observed, in the 12th of his lectures published as Discourses on Art: "Work produced in an accidental manner, will have the same free, unrestrained air as the works of nature, whose particular combinations seem to depend upon accident".
The analysis confirms the significant presence of these themes in nuclear energy discourses as well as discourses reflecting the specificities of the two countries.
Similar(57)
For art that is as discourse-dependent as most conceptual art is, it is not always clear whether there is anything more to interpreting conceptual art than just being told what the idea in question is.
Giancarlo was as intelligent as a parakeet, and blessed with the same interest in repetition as discourse.
In a time when the sound bite reigns as discourse, dances have become "short, fast and athletic," with performing, dance writing and even training following suit.
Heidegger says that the "intelligibility of Being-in-the-world… expresses itself as discourse" (Being and Time 34: 204).
Thus, anti-communism can be easily invoked in other discourses such as discourse on welfare and education.
Recontextualising cohesion as discourse semantics also allows us to reconsider its treatment by Halliday as part of the textual metafunction.
As a discourse analyst I have always wanted to emphasise the need to move beyond the clause when considering text structure, and began by referring to the third stratum as discourse (following Gleason), and later on, by way of compromise, as discourse semantics.
MC also presented with a deficit in idea generation and fluent sequencing of novel thoughts as discourse generation was extremely reduced and perseverative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com