Sentence examples for as discouraging from inspiring English sources

The phrase "as discouraging" is correct and usable in written English.
It can be used to compare the level of discouragement to another situation or feeling.
Example: "The feedback from the committee was as discouraging as I had feared."
Alternatives: "equally discouraging" or "just as discouraging".

Exact(60)

Many would view these as discouraging signs.

The books about today's boys seemed just as discouraging.

My husband's grandmother was less brutal but almost as discouraging.

People who criticise this country's decay are seen as discouraging the tourists with their pessimism.

Many big western companies find it hard enough to find good people to go to Moscow, let alone to a market as discouraging as Ukraine.

As discouraging as the defeat was, South Plaquemines (2-2) will not be expected to lose for the rest of the regular season.

During only a third of the weeks over the course of the campaign did people describe it more often as encouraging than as discouraging.

But it will be just as discouraging for those who believe that the danger posed by Al Qaeda trumps even those humanitarian concerns.

As discouraging as the bureaucratic delays may be in the Glen Cove project, the city's plans to complete the walkway continue to move forward, Ms. Holzkamp said.

Just as discouraging, the company said it was working through the last of the long-term advertising deals it struck during the Internet boom, with few new commitments.

"The inspector general interpreted these comments as discouraging full cooperation with the inspection team," Mr. Brooks said in the June 19 memorandum.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: